Патенты с меткой «всей»
Способ очистки данных морской сейсмической косы от ложных отражений со стороны источника во всей полосе частот
Номер патента: 21201
Опубликовано: 30.04.2015
Авторы: Пэйдж Кристофер П., Ван Ден Берг Петер М., Ван Борселен Роальд Дж., Рийанти Христина Д., Фоккема Якоб Т.
МПК: G01V 1/28, G01V 1/38, G01V 1/32...
Метки: данных, отражений, косы, частот, морской, полосе, источника, ложных, всей, способ, стороны, сейсмической, очистки
Формула / Реферат:
1. Способ подавления ложных отражений со стороны источника сейсмических сигналов, записанных с помощью морских сейсмических кос, включающий выполнение посредством программируемого компьютера следующих действий:сортируют сейсмические сигналы, записанные с помощью морских сейсмических кос, с целью построения сейсмограммы общей глубинной площадки;используют комплексный частотный параметр по Лапласу для преобразования сейсмических сигналов из...
Способ очистки от ложных отражений данных морской сейсмической косы во всей полосе частот
Номер патента: 18531
Опубликовано: 30.08.2013
Авторы: Рийанти Христина Д., Фоккема Якоб Т., Ван Ден Берг Петер М., Ван Борселен Роальд Дж.
МПК: G01V 1/38, G06F 17/14
Метки: данных, всей, очистки, косы, частот, полосе, способ, отражений, морской, сейсмической, ложных
Формула / Реферат:
1. Способ морской сейсморазведки, включающий следующие шаги:получают и записывают сейсмические данные с помощью морских сейсмических кос, которые отражают характеристики формаций геологической среды, при этом сейсмические данные собирают посредством размещения ряда сейсмоприемников сверху оцениваемой области формаций геологической среды, причем сейсмоприемники формируют электрический и/или оптический сигнал в ответ на сейсмическую...
Система и способ для использования глобального транслятора с целью синхронизации элементов рабочего пространства по всей сети
Номер патента: 2956
Опубликовано: 26.12.2002
Авторы: Йинг Кристин К., Вэгл Прасад, Риггинс Марк Д., Мендез Дэниел Дж.
МПК: G06F 17/00
Метки: использования, сети, целью, элементов, глобального, всей, синхронизации, рабочего, транслятора, система, способ, пространства
Формула / Реферат:
1. Система, включающая в себя первое запоминающее устройство для сохранения первого элемента рабочего пространства в первом формате, второе запоминающее устройство для сохранения второго элемента рабочего пространства, который является независимо модифицируемой копией первого элемента рабочего пространства, во втором формате, канал связи, связывающий первое запоминающее устройство со вторым запоминающим устройством, средство синхронизации для...